FUENTE: http://foro.enfemenino.com/forum/matern2/__f173337_matern2–bete-colegios-bilingues-en-madrid-pero-que-nos-pasa.html
Mi hija sólo tiene un año, pero ya voy por mi barrio localizando los coles y preguntando un poco por cómo son y demás y me estoy asustando mucho porque ya sólo queda uno público que no tenga el cartelito de «colegio bilingüe».
A mí al principio no me parecía mala idea eso de que hubiera coles e institutos públicos bilingües, pero ahora que sé de qué van, realmente estoy aterrorizada y anonadada porque tengan tanto éxito. Encima la cosa no es una paranoia exclusiva del PP, es que resulta que el PSOE en Madrid propone como primera medida educativa hacer bilingües todos los colegios públicos de la Comunidad. Pero…. ¿ya saben de qué están hablando??? ¿y la gente quiere eso? ¿por qué?
Yo trabajo en un instituto público bilingüe, soy profe de Castellano, este año doy Bachillerato a alumnos bastante estudiosos y trabajadores que han sacado el título de Graduado en el programa bilingüe del instituto, y me reconocen que no han estudiado ni Geografía ni Historia de España. Para que os hagáis una idea: confunden Cataluña con Galicia y no han estudiado JAMÁS a los Reyes Católicos, eso sí, lo saben todo de los Tudor. Afortunadamente para ellos, la primaria no la hicieron completamente en bilingüe, por eso saben decir «esternocleidomastoideo» o simplemente «peroné». Pero el hijo de una compañera mía, de 8 años, que va a un cole bilingüe, no está teniendo esa suerte, a él le enseñan «necks muscle» o «fibula». Tiene la suerte de que su mami es profe de Biología y luego se toma la molestia de enseñarle todo eso en español, pero ¿qué hacen las demás? y ¿qué pasa cuando el niño estudia cosas que sus padres no saben? Además, ¿qué es eso de tener que dar clases particulares por la tarde a nuestros hijos en NUESTRO IDIOMA porque en el cole se lo explican todo en ese idioma o en algo parecido? Porque esa es otra, a ver, yo tengo el título superior de la EOI de inglés, teóricamente, podría ser profe de bilingüe de mi asignatura, sólo tendría que hacer un examen oral, que sinceramente, creo que lo pasaría, como doy castellano y de momento, eso se da en español, no lo hago, claro. Pero aunque diera, por ejemplo, Ciencias Sociales, no me sentiría ni de broma capacitada para dar clases de esa asignatura en inglés. Porque, a ver, para hablar inglés a ese nivel ya tienes que ser muy pero que muy bueno. Así que hay que pensar que el 80% de las clases las reciben en «spanglish» que no sé para cuál de los dos idiomas es peor, porque tampoco os he dicho nada de cómo es la ortografía de los bilingües: la mayoría escriben: «govierno» y «móbil», claro.
Por supuesto, cualquiera me puede decir «pues no metas a tu hija en los grupos bilingües, siempre puede ir a los grupos que no lo son» (en estos coles sólo dos o tres clases de cada nivel son bilingües). Pero, también sé lo que pasa con esos niños, esos niños son «la categoría b» de los coles, la mayoría de los recursos educativos van para los otros, van a más excursiones, muchas veces tienen los mejores profes y, casi siempre, por no decir siempre, los mejores alumnos, o al menos las clases con mejor ambiente de estudio. Así que vaya decisión, ¿eh?.
Jo, estoy tan cabreada/preocupada, que por mí la dejaba en la guardería hasta los 15..